手机浏览器扫描二维码访问
Huan Fan continued; 〃We can reach Xuchang tonight。 The stay in Xuchang would be but brief; and there are ample supplies for years。 You have forces at your call at the South Pass。 You hold the seal of Minister of War; and I have brought it with me。 Everything is in your favor。 Act! Act at once! Delay is death。〃
〃Do not hurry me;〃 said Cao Shuang。 〃Let me think it over carefully。〃
Then came Xu Yun and Chen Tai; the two messengers of Sima Yi; and said; 〃The Imperial Guardian desires only to strip the military power of the Regent Marshal。 If the Regent Marshal yields; he may return peacefully to the city。〃
Still Cao Shuang hesitated。
Next arrived Yin Damu; saying; 〃The Imperial Guardian had sworn by River Luo to the singleness of his aim。 Here is letter of Minister Jiang Ji。 The Regent Marshal should relinquish the military power and return to the Palace in peace。〃
When Cao Shuang seemed disposed to accept the assurance of Sima Yi; Huan Fan inveighed against it; saying; 〃You are a dead man if you listen to the voice of these people!〃
Night found Cao Shuang still vacillating。 As twilight faded into darkness he stood; sword in hand; sad; sighing and weeping。 And morning found him still trying to make up his mind。
Huan Fan again urged him to decide upon some course。
〃You have had a whole day and a whole night for reflection and must decide;〃 said he。
〃I will not fight; I will yield all; being a wealthy man is enough;〃 said Cao Shuang; throwing down his sword。
Huan Fan left the tent wailing。
〃Cao Zhen might boast of his abilities; but his sons are mere cattle;〃 said he; weeping copiously。
The two messengers; Xu Yun and Chen Tai; bade Cao Shuang offer his seal of office to Sima Yi; and it was brought。
But First Secretary Yang Zong clung to it and would not give it up; saying; 〃Alas! That you; my lord; should resign your powers and make such a pitiful surrender。 For surely you will not escape death in the eastern market place。〃
〃The Imperial Guardian will surely keep faith with me;〃 said Cao Shuang。
The seal was borne away; and Cao Shuangs generals and soldiers; thus released from the bonds of discipline; dispersed and the hosts melted away。 When the Cao brothers reached the Floating Bridge; they were ordered to go to their dwellings; and they went。 Their supporters were imprisoned to await the edicts of the Emperor。
Cao Shuang and his friends; so lately all…powerful; entered the city alone; without even a servant following。
As Huan Fan approached the bridge; Sima Yi; from horseback; pointed his whip disdainfully at him and said; 〃What brought you to this?〃
Huan Fan made no reply; but with head bent followed the others。
It was decided to request the Emperor to declare the hunt at an end and order a return to the city。 Cao Shuang; Cao Xi; and Cao Xun were confined in their own house; the gate whereof was fastened with a huge lock; and soldiers were set to guard it round about。 They were sad and anxious; not knowing what would be their fate。
Then Cao Xi said; 〃We have but little food left。 Let us write and ask for supplies。 If Sima Yi sends us food; we may be sure he does not intend harm。〃
They wrote; and a hundred carts of supplies were sent。
This cheered them; and Cao Shuang said; 〃Our lives are safe in the hands of Sima Yi!〃
Sima Yi had Zhang Dang arrested and put to the question。
Zhang Dang said。 〃I am not the only one who has tried to subvert the government。 He Yan; Deng Yang; Li Sheng; Ding Mi; and Bi Gui are all involved in the plot。〃
So they were arrested and; when interrogated; confessed that a revolt had been arranged for the third month。 Sima Yi had them locked in one long wooden collar。
The mander of the Gates; Si Fan; testified: 〃Huan Fan has imposed upon me with a pretended mand from Her Majesty and so has escaped out of the city。 Beside he has said the Imperial Guardian was a rebel。〃
Then said Sima Yi; 〃When a person maligns another and is false; the punishment for such a crime as he imputes falls upon his own head。〃
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
前世孤苦一生,今世重生成兽,为何上天总是这样的捉弄!为何上天总是那样的不公!他不服,不服那命运的不公。自创妖修之法,将魔狮一族发展成为能够抗衡巨龙的麒麟一族,成就一代麒麟圣祖的威名。...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
神魔陵园位于天元大6中部地带,整片陵园除了安葬着人类历代的最强者异类中的顶级修炼者外,其余每一座坟墓都埋葬着一位远古的神或魔,这是一片属于神魔的安息之地。一个平凡的青年死去万载岁月之后,从远古神墓中复活而出,望着那如林的神魔墓碑,他心中充满了震撼。沧海桑田,万载岁月悠悠而过,整个世界彻底改变了,原本有一海峡之隔的...